新NISA – 英語で説明するには – 英会話形式で学ぶ

【新NISA】

新NISA(少額投資非課税制度)を英語で説明・紹介するための基本情報と、英会話に役立つ表現をシンプルでわかりやすい英語で紹介します。

英会話ダイアローグ・関連情報・10の質問を通して、新NISAに関する英語表現を学びます。

目次

英語

英会話ダイアローグを読む前に知っておくと良い前提知識と情報です。

  1. NISA(少額投資非課税制度)とは
    • 日本の投資制度で、特定の金融商品に対する投資収益が非課税になるもの。
  2. 新NISAの特徴
    • 新NISAでは、従来のNISAに比べて年間の投資限度額が増え、税の免除期間が無期限になり、生涯の投資限度額が設定されている。
  3. 投資の基本概念
    • 投資にはリスクが伴うこと、長期間にわたる投資が重要であること、また、分散投資によるリスク管理が重要であること等。
  4. 金融商品の種類
    • 株式、投資信託、ETF(上場投資信託)、REIT(不動産投資信託)など、様々な投資対象商品がある。

2人が新しいNISA(少額投資非課税制度)の変更点について話しています。

新NISAの年間投資限度額の増加、無期限の税の免除期間、生涯投資限度額の設定などの特徴を話題にしています。

また、2人はそれぞれの投資戦略および新しい制度がどのように役立つかにも触れています。

会話 / dialogue

Mack

Hey Key, have you heard about the new NISA changes starting this year?

Key

Yeah, I read that the investment limits are way higher now. What’s it about?

Mack

Exactly! The annual limit for the Growth Quota is now ¥2.4 million. And for the Tsumitate Quota, it’s ¥1.2 million.

Key

That sounds great for bigger investments. How does it work with the lifetime limit?

Mack

The total lifetime limit is ¥18 million. But what’s cool is that it’s recyclable. If you use part of it and then sell, you get that portion back in your allowance.

Key

Wow, that’s flexible. What about tax exemptions?

Mack

The tax-free period is now indefinite, which is a huge change. It supports long-term investment strategies.

Key

Sounds like a game-changer for savings and investment in Japan.

Mack

Absolutely. I’m thinking of starting with the Growth Quota. It’s perfect for someone like me who wants to invest more in individual stocks.

Key

I might go for the Tsumitate Quota. I prefer mutual funds, and it seems simpler for beginners.

Mack

Good idea. I’m just glad we have more options now. It’s a big step towards encouraging investment over just saving.

Key

True. I’m going to look more into it. Maybe we can both start investing smarter this year!

関連情報 / related information

NISA

Mack

What is NISA?
NISA stands for Nippon Individual Savings Account. It’s a Japanese government program started to help people save money by investing. The main idea is to encourage more people in Japan to invest by offering tax-free benefits on earnings from certain investments.

New NISA Rules from 2024
Starting in 2024, the new NISA has some big changes. First, the amount of money you can invest each year has increased. Also, the time your investments can earn money without paying taxes is now unlimited. This means you can save more and for a longer time without worrying about taxes on your investment earnings.

Types of NISA Accounts
There are different types of NISA accounts. The “General NISA” is for regular investments like stocks and mutual funds. The “Tsumitate NISA,” more focused on saving regularly over a long time, is for things like mutual funds and ETFs. In the new system, these two types are more flexible, and you can choose what suits your investment style.

Benefits of Investing in NISA
Investing in NISA is a good way to save money for the future. Because you don’t pay taxes on what you earn from these investments, it can be more profitable than just saving money in a bank. It’s also a good choice for people who are new to investing because it’s designed to be simple and low-risk.

NISA is a great tool for people in Japan to grow their savings and prepare for the future. With the new changes in 2024, it’s now even more attractive for both new and experienced investors.

和訳付

会話 / dialogue

Mack

Hey Key, have you heard about the new NISA changes starting this year?

ねえキー、今年から始まる新NISAの変更を聞いた?

Key

Yeah, I read that the investment limits are way higher now. What’s it about?

うん、投資限度額がずっと高くなったって読んだよ。それってどういうこと?

Mack

Exactly! The annual limit for the Growth Quota is now ¥2.4 million. And for the Tsumitate Quota, it’s ¥1.2 million.

その通り!成長枠の年間限度額は今や240万円だよ。積立枠は120万円だね。

Key

That sounds great for bigger investments. How does it work with the lifetime limit?

大きな投資にはいいね。一生涯の限度額はどうなってるの?

Mack

The total lifetime limit is ¥18 million. But what’s cool is that it’s recyclable. If you use part of it and then sell, you get that portion back in your allowance.

一生涯の限度額は総額で1800万円だよ。でも、いいのはそれがリサイクル可能だってこと。一部を使って売ったら、その分が限度額に戻るんだ。

Key

Wow, that’s flexible. What about tax exemptions?

うわ、それは柔軟だね。税の免除はどうなってるの?

Mack

The tax-free period is now indefinite, which is a huge change. It supports long-term investment strategies.

税の免除期間は今や無期限だよ、これは大きな変更だね。長期的な投資戦略をサポートしてくれるよ。

Key

Sounds like a game-changer for savings and investment in Japan.

日本の貯蓄と投資にとっては大きな変化だね。

Mack

Absolutely. I’m thinking of starting with the Growth Quota. It’s perfect for someone like me who wants to invest more in individual stocks.

確かにそうだね。僕は成長枠から始めようと思ってる。個別株にもっと投資したい僕にはぴったりだよ。

Key

I might go for the Tsumitate Quota. I prefer mutual funds, and it seems simpler for beginners.

僕は積立枠を利用するかもしれないな。投資信託の方が好きだし、初心者にはもっとシンプルに思えるよ。

Mack

Good idea. I’m just glad we have more options now. It’s a big step towards encouraging investment over just saving.

いい考えだね。今はもっと選択肢があるから嬉しいよ。ただ貯蓄するだけではなく、投資を促進する大きな一歩だね。

Key

True. I’m going to look more into it. Maybe we can both start investing smarter this year!

本当だね。もっと詳しく調べてみるよ。今年は僕たちももっと賢く投資を始められるかもね!

関連情報 / related information

NISA

Mack

What is NISA?
NISA stands for Nippon Individual Savings Account. It’s a Japanese government program started to help people save money by investing. The main idea is to encourage more people in Japan to invest by offering tax-free benefits on earnings from certain investments.

NISAとは?
NISAは「Nippon Individual Savings Account(日本個人貯蓄口座)」の略です。これは、人々が投資によってお金を貯めるのを助けるために日本政府が始めたプログラムです。主な目的は、特定の投資からの収益に対して税金の免除を提供することにより、日本のより多くの人々に投資を奨励することです。

New NISA Rules from 2024
Starting in 2024, the new NISA has some big changes. First, the amount of money you can invest each year has increased. Also, the time your investments can earn money without paying taxes is now unlimited. This means you can save more and for a longer time without worrying about taxes on your investment earnings.

2024年からの新NISAのルール
2024年から、新NISAにはいくつかの大きな変更があります。まず、毎年投資できる金額が増えました。また、投資が税金を払わずにお金を稼ぐことができる時間が無制限になりました。これは、投資収益にかかる税金を心配せずに、より多くのお金をより長い期間貯めることができることを意味します。

Types of NISA Accounts
There are different types of NISA accounts. The “General NISA” is for regular investments like stocks and mutual funds. The “Tsumitate NISA,” more focused on saving regularly over a long time, is for things like mutual funds and ETFs. In the new system, these two types are more flexible, and you can choose what suits your investment style.

NISA口座の種類
NISA口座にはいくつかの種類があります。「一般NISA」は株式や投資信託のような通常の投資用です。「積立NISA」は、長期にわたって定期的に貯蓄することにより焦点を当てており、投資信託やETFなどに適しています。新しいシステムでは、これら2種類の口座がより柔軟になり、あなたの投資スタイルに合ったものを選ぶことができます。

Benefits of Investing in NISA
Investing in NISA is a good way to save money for the future. Because you don’t pay taxes on what you earn from these investments, it can be more profitable than just saving money in a bank. It’s also a good choice for people who are new to investing because it’s designed to be simple and low-risk.

NISAへの投資の利点
NISAへの投資は、将来のためにお金を貯める良い方法です。これらの投資から得た収益に税金を払わないため、銀行にお金を貯めるだけよりも利益が出る可能性があります。また、投資が初めての人にも良い選択肢です。なぜなら、それはシンプルで低リスクで設計されているからです。

NISA is a great tool for people in Japan to grow their savings and prepare for the future. With the new changes in 2024, it’s now even more attractive for both new and experienced investors.

NISAは、日本の人々が貯蓄を増やし、将来に備えるための素晴らしいツールです。2024年の新しい変更により、新規および経験豊富な投資家にとってさらに魅力的になっています。

words & phrases

英会話ダイアローグと関連情報に出てきた単語・フレーズです(例文は各3つ)。

Key

allowance
意味: 割り当て、許容量。An amount of something that is permitted, especially within a set of regulations or for a specified purpose.
例文:
The new NISA system has a generous annual investment allowance.
「新NISAシステムには、寛大な年間投資割り当てがあります。」
Parents give their children a weekly allowance for their expenses.
「親は子供に週ごとの使い金を与えます。」
The luggage allowance on the flight was only 20 kilograms.
「そのフライトの荷物許容量は20キログラムだけでした。」

indefinite
意味: 不確定な、無期限の。Not fixed or limited; not measurable; not clear.
例文:
The new NISA offers an indefinite tax-exempt period.
「新NISAは無期限の税免除期間を提供します。」
The meeting was postponed for an indefinite period.
「会議は無期限に延期されました。」
They have been given an indefinite leave of absence.
「彼らは無期限の休暇を与えられました。」

mutual fund
意味: 投資信託。An investment program funded by shareholders that trades in diversified holdings and is professionally managed.
例文:
Investing in a mutual fund can be a safe option for new investors.
「投資信託への投資は、新しい投資家にとって安全な選択肢になりえます。」
Mutual funds are managed by professionals, which can be reassuring for investors.
「投資信託は専門家によって管理されているので、投資家にとって安心です。」
He diversified his portfolio by adding several mutual funds.
「彼はいくつかの投資信託を加えることでポートフォリオを多様化しました。」

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次