英語で紹介 – ブレイキン:パリ五輪種目 – 英会話ダイアローグを通して紹介

【記事公開:20240227】

英語でパリ五輪種目のブレイキンを紹介します。

実際の英会話例とともに、ブレイキンの魅力と基本情報を解説。

ブレイキンの理解と英語学習の両方に役立つ内容をお楽しみください。

※後ろに和訳付の英文があります。

はじめに知っておくと役立つ情報

この英会話を読む前に知っておくと良い前提知識と情報です。

  1. ブレイキンとは何か
    • ブレイキンは、1970年代にアメリカ・ニューヨークで生まれたストリートダンスです。音楽に合わせて踊るこのダンスは、アクロバティックな動きや個性的なステップが特徴で、ヒップホップカルチャーの一部として発展しました。
  2. パリオリンピックでのブレイキン
    • ブレイキンは、2024年パリオリンピックの正式な競技種目に採用されました。これは、ブレイキンがオリンピックで披露される初めての機会であり、この競技とカルチャーへの大きな注目を意味します。
  3. 競技ルール
    • オリンピックでのブレイキン競技は、主に1対1のバトル形式で行われます。ダンサー(B-BoyやB-Girl)は、DJが選曲する音楽に合わせてダンスを披露し、技術、オリジナリティ、音楽性などの基準で審査されます。
  4. 日本のブレイキンシーン
    • 日本には世界レベルのブレイキンダンサーが多く、国内外の大会で高い評価を受けています。特に、B-Boy ShigekixやB-Girl Amiのようなダンサーは、国際的な大会での実績があり、パリ五輪でも注目される存在です。
目次

英語

パリ五輪におけるブレイキンの採用について、2人が話しています。

ブレイキンのルール、競技の魅力、注目の日本人ブレイカーについて話し、さらにはブレイキンを学ぶ楽しさやオリンピックでのパフォーマンスを一緒に見ることを話題にしています。

会話 / conversation

Mack

Hey Key, have you heard about breaking being included in the Paris Olympics?

Key

Yeah, it’s pretty exciting! Breaking, or breakdancing as it’s also known, is going to make its debut. It’s a big step for this street dance culture.

Mack

That’s awesome! I’ve always been interested in breaking. The dynamic moves and the music just draw me in. But I don’t know much about its rules. Do you?

Key

Sure! In the Olympics, the competition will focus on one-on-one battles. Dancers, or b-boys and b-girls as they’re called, will face off, showing their best moves to the beats played by a DJ.

Mack

Sounds thrilling! I love how it combines athleticism with creativity. What makes a good breaking performance, though?

Key

A lot of it is about style and technique. Judges look for originality, the difficulty of the moves, musicality, and how the dancers interpret the music. Plus, there’s an emphasis on character and expressing oneself.

Mack

I see. So, each dancer really gets to showcase their individuality. I’m curious, do you think breaking being in the Olympics will change how people view it?

Key

Definitely. It brings breaking to a broader audience and recognizes it as a serious competitive sport alongside its rich cultural heritage. It’s a win for the breaking community and might inspire more people to take it up.

Mack

I can’t wait to watch it at the Olympics. Do you know any Japanese breakers to look out for?

Key

Absolutely! Japan has some strong contenders like B-Boy Shigekix and B-Girl Ami. They’ve been champions in global competitions and are expected to perform well.

Mack

Wow, I’ll be rooting for them! Maybe I should start following some breaking battles online to get a better feel for it.

Key

That’s a great idea! And maybe we can find some local breaking classes or workshops. It could be fun to learn some basics ourselves.

Mack

Count me in! Learning more about breaking and maybe even trying it out sounds like a blast. Thanks for sharing all this, Key!

Key

No problem, Mack! It’s always more fun to dive into new interests with a friend. Let’s catch some Olympic breaking action together!

関連情報 / related information

ブレイキン

Mack

Introduction to Breaking

Breaking, often known as breakdancing, is a dynamic form of street dance that originated in the 1970s in New York City. It’s part of the broader hip-hop culture and involves impressive acrobatic moves set to music.

The Basics

The dance is performed by individuals referred to as B-Boys or B-Girls. They showcase a variety of moves like spins, flips, and intricate footwork. Breaking battles, where dancers compete one-on-one or in teams, are a highlight, demonstrating both physical skill and creativity.

Olympic Debut

A significant milestone for breaking is its inclusion in the 2024 Paris Olympics. This decision highlights the dance’s global appeal and cultural significance, marking the first time breaking will be featured in the Olympic Games.

The Appeal

Breaking is celebrated for its expression of individuality and the tight-knit community it fosters among practitioners. Dancers often battle in cyphers, a circle of spectators where each takes a turn displaying their skills, encouraging a blend of competition and mutual respect.

Japan’s Scene

In Japan, breaking enjoys considerable popularity, with numerous dancers achieving international acclaim. The country anticipates strong representation in the Olympics, with hopes pinned on notable B-Boys and B-Girls to excel in the competition.

和訳付

会話 / conversation

Mack

Hey Key, have you heard about breaking being included in the Paris Olympics?

ねえキー、パリオリンピックにブレイキンが含まれるって聞いた?

Key

Yeah, it’s pretty exciting! Breaking, or breakdancing as it’s also known, is going to make its debut. It’s a big step for this street dance culture.

うん、すごくワクワクするよ!ブレイキン、またの名をブレイクダンスともいうけど、これがデビューを果たすんだ。このストリートダンスカルチャーにとって大きな一歩だよ。

Mack

That’s awesome! I’ve always been interested in breaking. The dynamic moves and the music just draw me in. But I don’t know much about its rules. Do you?

それは素晴らしいね!僕はいつもブレイキンに興味があったんだ。ダイナミックな動きと音楽が僕を惹きつけるんだ。でも、そのルールについてはあまり知らないんだ。君は知ってる?

Key

Sure! In the Olympics, the competition will focus on one-on-one battles. Dancers, or b-boys and b-girls as they’re called, will face off, showing their best moves to the beats played by a DJ.

もちろん!オリンピックでは、一対一のバトルに焦点を当てるよ。ダンサー、またはB-ボーイやB-ガールと呼ばれる人たちが対決し、DJがかけるビートに合わせて最高の動きを見せるんだ。

Mack

Sounds thrilling! I love how it combines athleticism with creativity. What makes a good breaking performance, though?

ワクワクするね!運動能力と創造性が組み合わさっているのが好きだよ。でも、良いブレイキンのパフォーマンスって何が決め手なの?

Key

A lot of it is about style and technique. Judges look for originality, the difficulty of the moves, musicality, and how the dancers interpret the music. Plus, there’s an emphasis on character and expressing oneself.

それはスタイルとテクニックに大きく関係しているよ。審査員はオリジナリティ、動きの難易度、音楽性、そしてダンサーが音楽をどう解釈するかを見ている。さらに、キャラクターや自己表現にも重点を置いているんだ。

Mack

I see. So, each dancer really gets to showcase their individuality. I’m curious, do you think breaking being in the Olympics will change how people view it?

なるほどね。だから、各ダンサーは本当に自分の個性を見せることができるんだね。気になるんだけど、ブレイキンがオリンピックに含まれることで、人々のそれに対する見方が変わると思う?

Key

Definitely. It brings breaking to a broader audience and recognizes it as a serious competitive sport alongside its rich cultural heritage. It’s a win for the breaking community and might inspire more people to take it up.

絶対にそうだよ。それはブレイキンをより広い観客に紹介し、豊かな文化遺産と並んで真剣な競技スポーツとして認識させる。ブレイキンコミュニティにとって勝利であり、もっと多くの人々がそれを始めるきっかけになるかもしれないね。

Mack

I can’t wait to watch it at the Olympics. Do you know any Japanese breakers to look out for?

オリンピックでそれを見るのが待ちきれないよ。注目すべき日本のブレイカーはいる?

Key

Absolutely! Japan has some strong contenders like B-Boy Shigekix and B-Girl Ami. They’ve been champions in global competitions and are expected to perform well.

もちろんだよ!日本にはB-Boy ShigekixやB-Girl Amiのような強力な競技者がいる。彼らは世界大会でチャンピオンになったことがあり、よいパフォーマンスが期待されているよ。

Mack

Wow, I’ll be rooting for them! Maybe I should start following some breaking battles online to get a better feel for it.

わあ、彼らを応援するよ!もしかしたら、ブレイキンのバトルをオンラインでフォローし始めて、それについてもっと感じるべきかもしれないね。

Key

That’s a great idea! And maybe we can find some local breaking classes or workshops. It could be fun to learn some basics ourselves.

いい考えだね!そして、地元のブレイキンのクラスやワークショップを見つけることもできるかもしれない。基本を自分たちで学ぶのも楽しいかもしれない。

Mack

Count me in! Learning more about breaking and maybe even trying it out sounds like a blast. Thanks for sharing all this, Key!

仲間に入れて!ブレイキンについてもっと学び、もしかしたらそれを試してみるのはすごく楽しそうだ。これを全部共有してくれてありがとう、キー!

Key

No problem, Mack! It’s always more fun to dive into new interests with a friend. Let’s catch some Olympic breaking action together!

問題ないよ、マック!友達と一緒に新しい興味に飛び込むのはいつももっと楽しい。一緒にオリンピックのブレイキンのアクションを見よう!

関連情報 / related information

ブレイキン

Mack

Introduction to Breaking

Breaking, often known as breakdancing, is a dynamic form of street dance that originated in the 1970s in New York City. It’s part of the broader hip-hop culture and involves impressive acrobatic moves set to music.

ブレイキンの紹介

ブレイキン、しばしばブレイクダンスとして知られている、は1970年代にニューヨーク市で始まったダイナミックなストリートダンスの形式です。これはより広いヒップホップ文化の一部であり、音楽に合わせた印象的なアクロバティックな動きを含んでいます。

The Basics

The dance is performed by individuals referred to as B-Boys or B-Girls. They showcase a variety of moves like spins, flips, and intricate footwork. Breaking battles, where dancers compete one-on-one or in teams, are a highlight, demonstrating both physical skill and creativity.

基本

このダンスはB-ボーイズまたはB-ガールズとして知られる個人によって実行されます。彼らはスピン、フリップ、複雑なフットワークのようなさまざまな動きを披露します。ダンサーが一対一またはチームで競争するブレイキンバトルは、物理的なスキルと創造性の両方を示すハイライトです。

Olympic Debut

A significant milestone for breaking is its inclusion in the 2024 Paris Olympics. This decision highlights the dance’s global appeal and cultural significance, marking the first time breaking will be featured in the Olympic Games.

オリンピックデビュー

ブレイキンにとって重要なマイルストーンは、2024年パリオリンピックへのその含まれることです。この決定は、ダンスのグローバルな魅力と文化的重要性を強調し、ブレイキンがオリンピックゲームズで特集される初めての時をマークします。

The Appeal

Breaking is celebrated for its expression of individuality and the tight-knit community it fosters among practitioners. Dancers often battle in cyphers, a circle of spectators where each takes a turn displaying their skills, encouraging a blend of competition and mutual respect.

魅力

ブレイキンは、個性の表現と実践者の間で育てられる緊密なコミュニティで称賛されます。ダンサーはしばしばサイファーでバトルします、これは各自が自分のスキルを表示する番になる観客のサークルで、競争と相互尊重のブレンドを奨励します。

Japan’s Scene

In Japan, breaking enjoys considerable popularity, with numerous dancers achieving international acclaim. The country anticipates strong representation in the Olympics, with hopes pinned on notable B-Boys and B-Girls to excel in the competition.

日本のシーン

日本では、ブレイキンはかなりの人気を楽しんでおり、多数のダンサーが国際的な称賛を得ています。国はオリンピックでの強力な代表を予測しており、注目すべきB-ボーイズとB-ガールズが競争で優れることを期待しています。

words & phrases

英会話ダイアローグと関連情報に出てきた単語・フレーズです(例文は各3つ)。

Key

combine: 動詞
意味: 結合する、組み合わせる。To unite or merge two or more things into one, often to produce a particular effect or result.
(異なる要素を結合して新しいものを作る場合)
例文:
We can combine the two companies into one.
「2つの会社を1つに結合することができます。」
They combined traditional styles with modern techniques.
「彼らは伝統的なスタイルと現代的な技術を組み合わせました。」
The chef combined flavors from different cuisines to create the dish.
「シェフは異なる料理の風味を組み合わせてその料理を作りました。」

musicality: 名詞
意味: 音楽性。The quality of having a pleasant sound; the quality of being musical.
(音楽のような流れやリズムを持っていること)
例文:
The musicality of the poem made it a joy to read aloud.
「その詩の音楽性が、声に出して読む喜びをもたらしました。」
Her dance was remarkable for its musicality and expression.
「彼女のダンスはその音楽性と表現力において注目すべきものでした。」
The composer’s musicality is evident in every piece he creates.
「その作曲家の音楽性は彼が創るすべての作品に明らかです。」

contender: 名詞
意味: 競争者、有力候補。Someone who competes with others for the same thing or in the same area.
例文:
She is considered a strong contender for the Olympic gold medal.
「彼女はオリンピックの金メダルの強力な候補と見なされています。」
There are several contenders for the title of world champion.
「世界チャンピオンのタイトルを獲得するためにいくつかの候補者がいます。」
In this year’s election, there are three main contenders.
「今年の選挙には3人の主要な候補者がいます。」

root for: 熟語
意味: 応援する。To support or encourage someone or a team in a competition.
(競技などで特定の人やチームを支持して励ますこと)
例文:
Everyone in the town came out to root for the high school football team.
「町中の人々が高校のフットボールチームを応援するために出てきました。」
My whole family will root for me when I compete in the race.
「私がレースに出場するとき、家族全員が私を応援します。」
I’ll root for you in the competition, no matter what.
「何があっても、コンペティションであなたを応援します。」

blast: 名詞
意味: 爆発、突風、大成功や楽しい経験。An explosion or a powerful movement of air caused by an explosion, or a very enjoyable and exciting experience.
(楽しい体験やイベントを表現する際に使われる)
例文:
The concert was a blast, everyone had a great time.
「コンサートは大成功で、みんな楽しい時間を過ごしました。」
Having a picnic at the beach was a blast.
「ビーチでピクニックをするのはとても楽しかったです。」
They threw a party for their friend’s birthday and it was a total blast.
「彼らは友人の誕生日のためにパーティーを開いた、それはものすごく楽しいイベントだった。」

今日のニュース memo

今日(20240227)のニュース memo は、小学校での給食事故、サッカー岡崎選手引退、あおり運転事件裁判の3つです。

Mai

In a primary school in Fukuoka Prefecture, an incident occurred where a first-grade boy died after choking on a quail egg served during lunch.

福岡県の小学校で、1年生の男児が給食のうずらの卵をのどに詰まらせて死亡する事故が発生しました。

Former Japan national team forward Shinji Okazaki has announced his retirement from professional soccer after this season.

元日本代表FW岡崎慎司選手が、今季限りで現役引退を発表しました。

The Tokyo High Court, in a retrial of the road rage incident on the Tomei Expressway, sentenced the defendant to 18 years in prison.

東京高等裁判所は、東名高速道路で起きたあおり運転事件のやり直し裁判で、被告人に懲役18年の判決を言い渡しました。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次