中村天風の教え 英会話で紹介 / The teachings of Tenpu Nakamura

【記事公開:20240318】

中村天風の教えを、シンプルでわかりやすい英語で紹介します。

実際の英会話例とともに、心の持ち方が人生に与える影響の重要性を解説。

中村天風の教えの理解と英語学習の両方に役立つ内容をお楽しみください。

※後ろに和訳付の英文があります。

はじめに知っておくと役立つ情報

この英会話を読む前に知っておくと良い前提知識と情報です。

  1. 中村天風とは
    • 日本の思想家、心身統一法の創始者。ポジティブ思考、自己啓発、内面の平和に重きを置く教えを広めた人物。
  2. 『運命を拓く』
    • 中村天風が著した本で、彼の哲学や人生観が書かれています。
  3. 心の持ち方の重要性
    • 中村天風の教えの核心の一つは、心の持ち方が人生に与える影響の大きさです。ポジティブな心持ちが、人生をより良い方向へ導くことを強調しています。
  4. 困難を乗り越えた経験:
    • 中村天風自身、日露戦争への従軍や肺結核の病を克服するなど、数多くの困難を乗り越えてきました。これらの経験が、彼の教えに深い影響を与えています。
目次

英語

中村天風と彼の教え、特に『運命を拓く』という本について話しています。

大谷翔平が愛読するこの本から影響を受けたマックが、ポジティブな人生観を持つことの重要性や、困難を乗り越えた天風の経験についてキーに話しています。

また、天風の「人生は心一つの置きどころ」という言葉に触れ、心の持ち方が人生に与える影響を語っています。

会話 / conversation

Mack

Hey Key, have you ever heard about Nakamura Tenpu and his teachings?

Key

Yeah, I’ve come across his name. Isn’t he the one whose book “Unfolding Destiny” is loved by Shohei Ohtani?

Mack

Exactly! Ohtani mentioned how the book has influenced him. Tenpu’s philosophy is all about living without anger, fear, or sadness, focusing on being honest, kind, and happy.

Key

That sounds very uplifting. What specifically drew you to his teachings?

Mack

I was intrigued by his quote, “Life depends on how you place your heart.” It made me realize how our mindset can really shape our life experiences.

Key

That’s profound. How did Tenpu come to these insights?

Mack

His life was full of challenges. He served in the Russo-Japanese War and even battled tuberculosis. But he overcame these through yoga and meditation, which formed the basis of his teachings.

Key

I see. So, his personal experiences deeply influenced his philosophy. It must have been tough.

Mack

Definitely. But he turned his struggles into lessons on how to live a positive and fulfilling life. He even founded a method for unifying mind and body.

Key

It’s amazing how individuals like Tenpu can turn adversity into wisdom. Do you practice any of his teachings?

Mack

I’ve started meditation and trying to adopt a more positive outlook on life, inspired by his teachings. It’s been quite transformative.

Key

That’s really inspiring, Mack. I should give “Unfolding Destiny” a read and maybe delve deeper into his teachings.

Mack

I highly recommend it, Key. It might just change your perspective on life.

関連情報 / related information

中村天風とその教え

Mack

Nakamura Tenpu’s Life
Nakamura Tenpu was a Japanese thinker born in 1876. He is famous for founding a method that brings the mind and body together. His life was full of challenges, including fighting in the Russo-Japanese War and overcoming tuberculosis. These experiences shaped his teachings about improving oneself and finding inner peace.

His Teachings
Tenpu taught the importance of living without anger, fear, or sadness. He believed in being honest, kind, and happy. His book, “Unfolding Destiny,” shares these ideas. It tells us how our thoughts and feelings can change our lives for the better. Tenpu’s teachings focus on positive thinking and self-improvement.

Influence on Others
His ideas have influenced many people, including famous athletes like Shohei Ohtani, a well-known baseball player. Ohtani has spoken about how “Unfolding Destiny” has inspired him. Tenpu’s teachings show us that facing difficulties with a positive mindset can lead to a fulfilling life.

Conclusion
Nakamura Tenpu’s life and teachings offer valuable lessons on how to live better. By focusing on our mindset, we can overcome challenges and lead happier lives. His work continues to inspire people all over the world to seek positivity and personal growth.

和訳付

会話 / conversation

Mack

Hey Key, have you ever heard about Nakamura Tenpu and his teachings?

ねえキー、中村天風と彼の教えについて聞いたことある?

Key

Yeah, I’ve come across his name. Isn’t he the one whose book “Unfolding Destiny” is loved by Shohei Ohtani?

うん、彼の名前は聞いたことがあるよ。『運命を拓く』という本を大谷翔平が愛読している人でしょ?

Mack

Exactly! Ohtani mentioned how the book has influenced him. Tenpu’s philosophy is all about living without anger, fear, or sadness, focusing on being honest, kind, and happy.

その通り!大谷はその本がどれだけ彼に影響を与えたかを言及していたんだ。天風の哲学は、怒り、恐れ、悲しみなく生き、正直で、親切で、幸せに重点を置くこと全てについてのものだ。

Key

That sounds very uplifting. What specifically drew you to his teachings?

それはとても心が晴れやかになるね。具体的に何が君を彼の教えに引きつけたの?

Mack

I was intrigued by his quote, “Life depends on how you place your heart.” It made me realize how our mindset can really shape our life experiences.

彼の「人生は心一つの置きどころ」という言葉に興味を持ったんだ。私たちの心持ちが、実際にどれだけ人生の経験を形作るかを気づかせてくれたよ。

Key

That’s profound. How did Tenpu come to these insights?

それは深いね。天風はどうやってこれらの洞察に至ったの?

Mack

His life was full of challenges. He served in the Russo-Japanese War and even battled tuberculosis. But he overcame these through yoga and meditation, which formed the basis of his teachings.

彼の人生は困難に満ちていたんだ。日露戦争に従軍し、さらには肺結核とも戦った。でも、ヨガや瞑想を通じてこれらを克服し、それが彼の教えの基礎を形成したんだ。

Key

I see. So, his personal experiences deeply influenced his philosophy. It must have been tough.

なるほど。だから、彼の個人的な経験が彼の哲学に深く影響を与えたのね。大変だったに違いない。

Mack

Definitely. But he turned his struggles into lessons on how to live a positive and fulfilling life. He even founded a method for unifying mind and body.

確かに。でも、彼は自分の苦労を、ポジティブで充実した人生を送る方法の教訓に変えたんだ。さらに、心と体を統一する方法も創始したよ。

Key

It’s amazing how individuals like Tenpu can turn adversity into wisdom. Do you practice any of his teachings?

天風のような人々が逆境を智慧に変えることができるのは驚くべきことだ。君は彼の教えを何か実践している?

Mack

I’ve started meditation and trying to adopt a more positive outlook on life, inspired by his teachings. It’s been quite transformative.

彼の教えに触発されて、瞑想を始めたり、もっとポジティブな人生観を持とうとしているよ。かなり変わってきたよ。

Key

That’s really inspiring, Mack. I should give “Unfolding Destiny” a read and maybe delve deeper into his teachings.

それは本当に刺激的だね、マック。『運命を拓く』を読んでみて、彼の教えをもっと深く掘り下げてみるべきかもしれない。

Mack

I highly recommend it, Key. It might just change your perspective on life.

強くお勧めするよ、キー。それは君の人生観を変えるかもしれないから。

関連情報 / related information

中村天風とその教え

Mack

Nakamura Tenpu’s Life
Nakamura Tenpu was a Japanese thinker born in 1876. He is famous for founding a method that brings the mind and body together. His life was full of challenges, including fighting in the Russo-Japanese War and overcoming tuberculosis. These experiences shaped his teachings about improving oneself and finding inner peace.

中村天風の生涯
中村天風は1876年に生まれた日本の思想家です。彼は心と体を一致させる方法を創始したことで知られています。彼の人生は挑戦に満ちており、日露戦争で戦い、結核を克服した経験が、自己改善と内面の平和を見つけるための彼の教えを形作りました。

His Teachings
Tenpu taught the importance of living without anger, fear, or sadness. He believed in being honest, kind, and happy. His book, “Unfolding Destiny,” shares these ideas. It tells us how our thoughts and feelings can change our lives for the better. Tenpu’s teachings focus on positive thinking and self-improvement.

彼の教え
天風は怒り、恐れ、悲しみなく生きることの重要性を教えました。彼は正直で、親切で、幸せであることを信じていました。彼の本『運命を拓く』はこれらの考えを共有しています。それは私たちの考えと感情がどのように私たちの人生をより良く変えることができるかを教えてくれます。天風の教えはポジティブな思考と自己改善に焦点を当てています。

Influence on Others
His ideas have influenced many people, including famous athletes like Shohei Ohtani, a well-known baseball player. Ohtani has spoken about how “Unfolding Destiny” has inspired him. Tenpu’s teachings show us that facing difficulties with a positive mindset can lead to a fulfilling life.

他者への影響
彼の考えは、大谷翔平のような有名なアスリートを含む多くの人々に影響を与えています。大谷は『運命を拓く』がどのように彼を鼓舞したかについて語っています。天風の教えは、ポジティブな心持ちで困難に立ち向かうことが充実した人生につながることを私たちに示しています。

Conclusion
Nakamura Tenpu’s life and teachings offer valuable lessons on how to live better. By focusing on our mindset, we can overcome challenges and lead happier lives. His work continues to inspire people all over the world to seek positivity and personal growth.

結論
中村天風の人生と教えは、より良く生きるための貴重な教訓を提供します。心の持ち方に焦点を当てることで、私たちは困難を乗り越え、より幸せな人生を送ることができます。彼の仕事は世界中の人々にポジティブさと個人的な成長を求めるインスピレーションを続けて与えています。

words & phrases

英会話ダイアローグと関連情報に出てきた単語・フレーズです(例文は各3つ)。

Key

uplifting: 形容詞 
意味: 心を高揚させる、鼓舞する。Makes you feel happier or more hopeful.
(天風の教えが心を高揚させ、ポジティブな影響を与えることを指す)
例文:
The story of his recovery was truly uplifting.
「彼の回復の話は本当に心を高揚させるものでした。」
Finding a quote that speaks to you can be an uplifting experience.
「自分に響く言葉を見つけることは、心を高揚させる経験になります。」
Listening to uplifting music can change your mood.
「心を高揚させる音楽を聴くことで、気分を変えることができます。」

quote: 名詞 /kwoʊt/
意味: 引用、引用文。Words repeated from someone else, usually giving credit to the original speaker or writer.
(天風の「人生は心一つの置きどころ」という言葉を引用することを指す)
例文:
He often starts his day by reading an inspirational quote.
「彼はよく、刺激的な引用を読んで一日を始めます。」
This quote from Tenpu has profoundly impacted my life.
「天風からのこの引用は、私の人生に深く影響を与えました。」
Please include a quote from the book in your essay.
「エッセイにその本からの引用を含めてください。」

profound: 形容詞 
意味: 深い、深遠な。Very deep; showing great depth of knowledge or thought.
(天風の洞察が深いこと、またはその教えの深遠な影響を指す)
例文:
His book offers profound insights into human nature.
「彼の本は、人間性に関する深遠な洞察を提供します。」
The loss of his friend had a profound effect on him.
「友人の失われは、彼に深い影響を与えました。」
Meditation can lead to profound changes in how you perceive the world.
「瞑想は、あなたが世界をどのように認識するかに深遠な変化をもたらすことができます。」

tuberculosis: 名詞 /ˌtjuː.bɜːr.kjəˈloʊ.sɪs/
意味: 結核。A serious infectious disease that affects the lungs and sometimes other parts of the body.
(天風が結核に罹患し、それを克服したことを指す)
例文:
He was diagnosed with tuberculosis and spent months in recovery.
「彼は結核と診断され、回復に数ヶ月を費やしました。」
Tuberculosis was once a leading cause of death worldwide.
「結核はかつて、世界中で死因の主要なものの一つでした。」
Advances in medicine have made tuberculosis treatable and curable.
「医学の進歩により、結核は治療可能で、治癒可能になりました。」

transformative: 形容詞 
意味: 変革をもたらす、大きな変化を引き起こす。Causing a major change to something or someone, especially in a way that makes it or them better.
(天風の教えが人々の人生に大きな変化をもたらし、ポジティブな変革を促すことを指す)
例文:
Adopting a positive mindset can be transformative for your life.
「ポジティブな心の持ち方を採用することは、あなたの人生にとって変革をもたらすことができます。」
The experience was transformative, changing her perspective on life.
「その経験は変革的であり、彼女の人生観を変えました。」
Technology has had a transformative effect on how we communicate.
「技術は、私たちがどのようにコミュニケーションをとるかに、変革的な影響を与えました。」

今日のニュース memo

今日(20240318)のニュース memo は、大相撲春場所 尊富士8連勝、豚まん回収の2つです。

Mai

In the 2024 Grand Sumo Spring Tournament, the newly promoted sumo wrestler Takerufuji has achieved an historic feat by winning 8 consecutive matches without a loss.

2024年大相撲春場所では、新入幕の尊富士が無傷の8連勝を飾り、歴史的な快挙を成し遂げています。

Horai, known for its ‘551 pork buns,’ announced a voluntary recall of about 196,000 ‘pork buns’ due to the discovery of plastic pieces in some of its products.

「551の豚まん」で知られる蓬莱は、一部の商品にビニール片が混入していたため、約19万6000個の「豚まん」を自主回収すると発表しました。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次