英語で紹介 – ブロッコリーが指定野菜に – 英会話ダイアローグを通して紹介

【記事公開:20240329】

英語でブロッコリーが2026年から「指定野菜」になることを紹介します。

実際の英会話例とともに、栄養豊富で人気が高いブロッコリーを解説。

ブロッコリーに関する理解とともに、実践的な英会話スキルと関連語彙も身につけることができます。

※後ろに和訳付の英文があります。

はじめに知っておくと役立つ情報

この英会話を読む前に知っておくと良い前提知識と情報です。

  1. 指定野菜とは
    • 日本の農政策の一環として、特定の野菜が価格安定や生産者支援のために「指定野菜」とされること。
    • これにより、生産者は価格の大幅な変動から守られ、消費者に安定した供給が保証されます。
  2. ブロッコリーの栄養価
    • ビタミンC、ビタミンK、繊維質、鉄分、カリウムなどの栄養素が豊富で、抗酸化物質も含まれています。これらの栄養素は免疫力の向上や病気予防に寄与します。
  3. ブロッコリーの調理法
    • 茹でる、蒸す、炒める、ローストする、生で食べるなど、ブロッコリーは様々な方法で調理できます。
  4. 食生活への取り入れ方
    • ブロッコリーはその栄養価の高さと調理の多様性から、健康的な食生活に取り入れやすい野菜です。ダイエットや健康維持に役立つため、積極的に食事に取り入れることが推奨されています。
目次

英語

2人がブロッコリーについて話しています。

ブロッコリーが2026年から「指定野菜」になること、その栄養価、様々な調理法、そしてブロッコリーをより多くの食事に取り入れたいというマックの興味について話し合っています。

ブロッコリーの人気が高まっていること、栄養豊富であることが話題に上がっています。

会話 / conversation

Mack

Hey Key, did you hear that broccoli is going to be added as a “designated vegetable” in Japan starting in 2026?

Key

Really? That’s interesting! It must be because of its popularity and health benefits.

Mack

Exactly! I’ve been reading up on it. Broccoli is packed with vitamins like C and K, and it’s great for boosting the immune system.

Key

And don’t forget the fiber, iron, and potassium it offers. Plus, it’s got antioxidants that help prevent diseases. I love how versatile it is in cooking.

Mack

I’ve noticed that. I’m thinking of trying different recipes. Do you have any favorites?

Key

Definitely! I love roasting it with a bit of olive oil, salt, and pepper. It brings out a nice, crispy texture. Steaming is also good for keeping the nutrients intact.

Mack

That sounds delicious. I’ve mostly just boiled it until now. I read that eating it raw in salads or smoothies is also an option.

Key

Yes, raw broccoli retains all its nutrients and adds a fresh crunch to meals. By the way, incorporating it into our diet is easier now, knowing it will be supported more by being a designated vegetable.

Mack

True. It seems like a good move to ensure its stable supply. I’m all for eating healthier, and broccoli seems like a perfect choice.

Key

Absolutely. And considering how it’s going to be more supported, we might see even better quality broccoli in the markets.

Mack

I’m looking forward to that. I think I’ll start experimenting with some recipes this weekend. Want to join me for a broccoli-themed cooking session?

Key

Count me in! It’ll be fun to explore more ways to enjoy broccoli’s benefits.

関連情報 / related information

ブロッコリー

Mack

Introduction to Broccoli

Broccoli is a green vegetable known for its tree-like shape, including a thick stalk and a large head of florets. It is related to cabbage, kale, and cauliflower, which all belong to the cruciferous vegetable family. People all over the world enjoy broccoli for its nutritional benefits and versatility in cooking.

Nutritional Benefits

Broccoli is highly nutritious. It’s packed with vitamins C and K, which help with bone health and immune function. It also contains fiber for digestive health, iron for blood health, and potassium for heart health. Moreover, broccoli has antioxidants that can reduce inflammation and help prevent diseases.

Cooking with Broccoli

There are many ways to cook broccoli, making it a versatile ingredient in the kitchen. You can boil, steam, stir-fry, roast, or even eat it raw. Boiling and steaming are simple methods that make broccoli soft and easy to eat. Stir-frying and roasting give it a more flavorful and crispy texture. Eating broccoli raw, such as in salads or smoothies, keeps all its nutrients intact.

Adding Broccoli to Your Diet

Incorporating broccoli into your diet can be easy and beneficial. Its rich nutrient profile supports a healthy lifestyle, and its various cooking methods can suit any taste preference. Whether you’re looking to improve your health or just enjoy delicious meals, broccoli is an excellent choice for anyone.

和訳付

会話 / conversation

Mack

Hey Key, did you hear that broccoli is going to be added as a “designated vegetable” in Japan starting in 2026?

ねえキー、2026年度から日本でブロッコリーが「指定野菜」に追加されるって聞いた?

Key

Really? That’s interesting! It must be because of its popularity and health benefits

本当?それは面白いね!その人気と健康効果のおかげだろうね。

Mack

Exactly! I’ve been reading up on it. Broccoli is packed with vitamins like C and K, and it’s great for boosting the immune system.

その通り!僕もそれについて調べていたんだ。ブロッコリーはビタミンCやKが豊富で、免疫システムを高めるのにすごくいいんだ。

Key

And don’t forget the fiber, iron, and potassium it offers. Plus, it’s got antioxidants that help prevent diseases.

そして、それが提供する繊維質、鉄分、カリウムを忘れちゃいけない。さらに、病気の予防に役立つ抗酸化物質も含まれているよ。

Mack

I’ve noticed that. I’m thinking of trying different recipes. Do you have any favorites?

それに気づいたよ。いろいろなレシピを試してみようと思ってるんだ。お気に入りはある?

Key

Definitely! I love roasting it with a bit of olive oil, salt, and pepper. It brings out a nice, crispy texture. Steaming is also good for keeping the nutrients intact.

もちろん!オリーブオイル、塩、コショウを少し加えてローストするのが大好きだよ。それでいいカリカリの食感が出るんだ。栄養を保つには蒸すのもいいよ。

Mack

That sounds delicious. I’ve mostly just boiled it until now. I read that eating it raw in salads or smoothies is also an option.

それは美味しそうだね。今まで大体茹でるだけだったんだ。サラダやスムージーで生で食べるのもいいって読んだよ。

Key

Yes, raw broccoli retains all its nutrients and adds a fresh crunch to meals. By the way, incorporating it into our diet is easier now, knowing it will be supported more by being a designated vegetable.

ええ、生のブロッコリーはすべての栄養を保持して、食事に新鮮な歯ごたえを加えるよ。ところで、「指定野菜」になることでさらにサポートされると知って、私たちの食事に取り入れやすくなったね。

Mack

True. It seems like a good move to ensure its stable supply. I’m all for eating healthier, and broccoli seems like a perfect choice.

本当だね。安定供給を保証する良い動きのように思える。もっと健康的に食べたいから、ブロッコリーは完璧な選択肢のようだね。

Key

Absolutely. And considering how it’s going to be more supported, we might see even better quality broccoli in the markets.

絶対にそうだね。そして、これからさらにサポートされることを考えると、市場にもっと良質なブロッコリーが出回るかもしれないね。

Mack

I’m looking forward to that. I think I’ll start experimenting with some recipes this weekend. Want to join me for a broccoli-themed cooking session?

それが楽しみだよ。今週末にいくつかのレシピを試してみようと思うんだ。ブロッコリーをテーマにした料理セッションに参加してくれない?

Key

Count me in! It’ll be fun to explore more ways to enjoy broccoli’s benefits.

参加するよ!ブロッコリーの利点を楽しむためのさらなる方法を探るのは楽しいだろうね。

関連情報 / related information

ブロッコリー

Mack

Introduction to Broccoli

Broccoli is a green vegetable known for its tree-like shape, including a thick stalk and a large head of florets. It is related to cabbage, kale, and cauliflower, which all belong to the cruciferous vegetable family. People all over the world enjoy broccoli for its nutritional benefits and versatility in cooking.

ブロッコリーの紹介

ブロッコリーは、太い茎と大きな花蕾の頭を持つ木のような形状で知られる緑色の野菜です。キャベツ、ケール、カリフラワーと関係があり、これらはすべてアブラナ科の野菜に属します。世界中の人々が、その栄養価と料理の多様性のためにブロッコリーを楽しんでいます。

Nutritional Benefits

Broccoli is highly nutritious. It’s packed with vitamins C and K, which help with bone health and immune function. It also contains fiber for digestive health, iron for blood health, and potassium for heart health. Moreover, broccoli has antioxidants that can reduce inflammation and help prevent diseases.

栄養の利点

ブロッコリーは非常に栄養価が高いです。それは骨の健康と免疫機能に役立つビタミンCとKを豊富に含んでいます。また、消化器の健康のための繊維、血液の健康のための鉄、心の健康のためのカリウムも含んでいます。さらに、ブロッコリーには炎症を減らし、病気の予防に役立つ抗酸化物質が含まれています。

Cooking with Broccoli

There are many ways to cook broccoli, making it a versatile ingredient in the kitchen. You can boil, steam, stir-fry, roast, or even eat it raw. Boiling and steaming are simple methods that make broccoli soft and easy to eat. Stir-frying and roasting give it a more flavorful and crispy texture. Eating broccoli raw, such as in salads or smoothies, keeps all its nutrients intact.

ブロッコリーの調理法

ブロッコリーは、料理において多様な方法で調理できるため、キッチンでの用途が広いです。茹でたり、蒸したり、炒めたり、ローストしたり、さらには生で食べたりもできます。茹でることと蒸すことは、ブロッコリーを柔らかくて食べやすくするシンプルな方法です。炒めることとローストすることは、それをより風味豊かでカリカリの食感にします。サラダやスムージーのように生でブロッコリーを食べると、そのすべての栄養素をそのまま保つことができます。

Adding Broccoli to Your Diet

Incorporating broccoli into your diet can be easy and beneficial. Its rich nutrient profile supports a healthy lifestyle, and its various cooking methods can suit any taste preference. Whether you’re looking to improve your health or just enjoy delicious meals, broccoli is an excellent choice for anyone.

食事にブロッコリーを加える

ブロッコリーを食事に取り入れることは、簡単で有益です。豊富な栄養成分が健康的なライフスタイルをサポートし、さまざまな調理方法がどんな好みにも合うことができます。健康を改善したい場合でも、美味しい食事を楽しみたい場合でも、ブロッコリーは誰にとっても優れた選択です。

words & phrases

英会話ダイアローグと関連情報に出てきた単語・フレーズです(例文は各3つ)。

Key

potassium : 名詞 /ˈpɒ.tæ.si.əm/
意味: カリウム。身体の機能を正常に保つのに必要なミネラル。
(ブロッコリーなどの野菜が含む重要な栄養素)
例文:
Bananas are well known for their high potassium content.
「バナナはカリウムが豊富であることでよく知られています。」
Potassium is essential for maintaining normal heart function.
「カリウムは正常な心臓機能を維持するために不可欠です。」
A diet rich in potassium can help to lower blood pressure.
「カリウムを豊富に含む食事は、血圧を下げるのに役立ちます。」

antioxidants : 名詞 
意味: 抗酸化物質。体内の酸化を防ぎ、細胞を保護する物質。
(ブロッコリーに含まれ、炎症を減らし病気を防ぐ効果があるとされる)
例文:
Blueberries are high in antioxidants, which can help fight aging.
「ブルーベリーは抗酸化物質が豊富で、老化と戦うのに役立ちます。」
Eating foods rich in antioxidants can reduce the risk of chronic diseases.
「抗酸化物質を豊富に含む食品を食べることで、慢性疾患のリスクを減らすことができます。」
Antioxidants play a key role in maintaining our health.
「抗酸化物質は私たちの健康を維持する上で重要な役割を果たします。」

florets : 名詞 /ˈflɒr.ɪts/
意味: (特にブロッコリーやカリフラワーの)小花、花蕾。
(ブロッコリーの食べる部分として具体的に指される)
例文:
Steamed broccoli florets make a healthy side dish.
「蒸したブロッコリーの花蕾は、健康的な副菜になります。」
I added some florets to the salad for extra nutrition.
「栄養を追加するために、サラダにいくつかの花蕾を加えました。」
Separate the cauliflower into florets before cooking.
「調理する前にカリフラワーを花蕾に分けてください。」

cruciferous : 形容詞 /ˌkruːˈsɪf.ər.əs/
意味: アブラナ科の。特定の野菜のグループを指す用語。
(ブロッコリーが属する野菜の分類として言及される)
例文:
Cruciferous vegetables like kale and broccoli are known for their health benefits.
「ケールやブロッコリーのようなアブラナ科の野菜は、その健康効果で知られています。」
Adding more cruciferous vegetables to your diet can improve your nutrition.
「アブラナ科の野菜を食事にもっと加えることで、栄養状態を向上させることができます。」
Cruciferous vegetables are a great source of fiber and vitamins .
「アブラナ科の野菜は、食物繊維とビタミンの素晴らしい供給源です。」

inflammation : 名詞 
意味: 炎症。体の部位が感染や傷害に反応して赤くなり、腫れる状態。
(ブロッコリーに含まれる抗酸化物質が炎症を減らす効果があるとされる)
例文:
Certain foods can help reduce inflammation in the body.
「特定の食品は、体内の炎症を減らすのに役立ちます。」
Chronic inflammation is linked to several diseases.
「慢性的な炎症は、いくつかの病気と関連しています。」
Eating a diet rich in antioxidants can help combat inflammation.
「抗酸化物質を豊富に含む食事をすることで、炎症と戦うのに役立ちます。」

今日のニュース memo

今日(20240329)のニュース memo は、2024年度予算成立、松本人志さん裁判、宝塚歌劇団 パワハラの3つです。

Mai

The budget for the fiscal year 2024 was approved and enacted by a majority vote of the ruling party and others. The total amount of the general account reached 112.5717 trillion yen, making it the second-largest in history.

2024年度予算が与党などの賛成多数で可決・成立した。一般会計の総額は112兆5717億円で、過去2番目の規模となった。

At the Tokyo District Court, the first oral arguments were held in a trial where Hitoshi Matsumoto, a member of the comedy duo “Downtown,” is seeking damages for defamation due to an article published by “Shukan Bunshun” that he claims tarnished his reputation.

東京地裁で、お笑いコンビ「ダウンタウン」の松本人志さんが「週刊文春」の記事で名誉を傷つけられたとして損害賠償などを求めた裁判の第一回口頭弁論が行われました。

Regarding the issue of a female member of the Takarazuka Revue passing away, the Revue and the family of the deceased have signed an agreement. The Revue acknowledged that there was power harassment by senior members.

宝塚歌劇団の女性が死亡した問題を巡り、歌劇団側と遺族側は合意書を締結しました。歌劇団側は上級生らによるパワーハラスメントがあったことを認めた。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次