お花見を英語で説明・紹介するための基本情報と、英会話に役立つ表現をシンプルでわかりやすい英語で紹介します。
英会話ダイアローグ・概要・10の質問を通して、お花見に関する英語表現を学びます。
英語
英会話ダイアローグを読む前に知っておくと良い前提知識と情報です。
- お花見とは
- お花見は日本の春を代表する伝統行事
- 通常3月下旬から4月上旬に行われる
- 桜が咲く短い期間(1〜2週間)を逃さないように「桜前線」や開花予想が発表される
- お花見の楽しみ方
- シートを敷いて座り、食べ物や飲み物を楽しむスタイルが一般的
- 昼間の花見と、ライトアップされた「夜桜」の両方がある
- お花見の文化的意義
- 儚さや一時性を感じる日本の美意識と関連
- 桜は日本文化において「生命の儚さと美しさ」の象徴
- お花見のマナー
- 桜の木に触れたり揺らしたりしない
- ゴミは持ち帰る
- 場所取りは適度なスペースを守る
- 他の人の迷惑にならないよう騒ぎすぎない
- お花見の有名スポット
- 東京では、上野公園、千鳥ヶ淵、目黒川などが人気
- 全国的には、弘前公園(青森県)、高遠城址公園(長野県)、吉野山(奈良県)、大阪城公園(大阪府)など
2人がお花見について話しています。
お花見の開花時期や楽しみ方、桜の名所やマナー、短い開花期間や夜桜の魅力などを話題にしています。
会話 / dialogue

Hey Key, cherry blossom season is almost here! I’ve been hearing a lot about Hanami. I can’t wait!

Yeah, it’s one of the best times of the year in Japan. The whole country celebrates it. Have you ever been to a Hanami party before?

Not yet. This will be my first time, so I want to know all about it. What exactly do people do during Hanami?

Well, Hanami means “flower viewing,” but it’s much more than just looking at cherry blossoms. People gather in parks, spread out picnic blankets, and enjoy food and drinks under the trees.

That sounds amazing! But the cherry blossoms don’t last long, right?

Exactly! They usually bloom for only one or two weeks, so you have to time it just right. That’s why there’s a cherry blossom forecast every year, so people can plan their Hanami at the perfect moment.

Wow, that makes it even more special. Do people only celebrate during the day?

No, there’s also night Hanami, called Yozakura. Some places light up the cherry trees, and the atmosphere is completely different—more romantic and magical.

That sounds like a great date spot! I’d love to see that. So, where are the best places to go in Tokyo?

There are lots of famous spots! Ueno Park is one of the biggest Hanami spots—really lively with over 1,000 cherry trees and food stalls. If you want something more scenic and peaceful, go to Chidorigafuchi near the Imperial Palace. You can even rent a boat and enjoy the cherry blossoms from the water.

That sounds incredible! I also heard about Meguro River. Is it good?

Oh, definitely! It’s especially popular at night because the cherry blossoms are illuminated along the river, making it one of the most beautiful places in Tokyo.

I see. So, what do people usually eat during Hanami?

Ah, the food is a big part of the experience! People bring bento boxes, but there are also special Hanami treats like Hanami dango—three-colored sweet dumplings, and sakura mochi—a rice cake wrapped in a cherry leaf. Some people also drink sakura-flavored sake or beer.

Sounds delicious! So, is Hanami just a casual picnic, or does it have some deeper meaning?

It’s actually more than just a picnic. In Japan, cherry blossoms symbolize the beauty and impermanence of life. There’s an old idea called mono no aware, which means appreciating things because they don’t last forever. That’s why people treasure the moment during Hanami.

That’s beautiful. No wonder people in Japan love Hanami so much. I also heard Hanami is popular in other countries.

Yes! In Washington, D.C., they have a big Cherry Blossom Festival because Japan gave them cherry trees as a gift. Other places like South Korea, China, and even some European countries also have Hanami celebrations.

That’s amazing. I didn’t realize Hanami was so famous worldwide.

Yep! Oh, one more thing—you should know about Hanami etiquette.

Oh? What should I be careful about?

First, don’t touch or shake the cherry trees. The branches are delicate, and it’s considered disrespectful. Also, clean up your trash and don’t take up too much space when choosing a spot.

Got it. I’ll be sure to follow the rules. Thanks for all the info, Key! I’m really looking forward to my first Hanami.

No problem! Let’s go together next weekend. I’ll bring the dango!

Sounds perfect! Can’t wait!
概要 / Overview
「お花見」について、理解を深めるための「英語での概要」です。
お花見

What is Hanami?
Hanami is a popular spring event in Japan. The word “Hanami” means “flower viewing,” and during Hanami, people enjoy looking at beautiful cherry blossoms. This event is very important to Japanese culture and has a long history. Many people look forward to Hanami every year.
How do people enjoy Hanami?
People usually gather with family, friends, or coworkers. They visit parks or riversides, sit on picnic blankets under the cherry trees, and enjoy food and drinks together. Common foods include bento boxes, sweets, and rice cakes called “sakura mochi.” Some people also drink special drinks, like cherry blossom-flavored tea or beer.
When does Hanami happen?
Cherry blossoms bloom only for one to two weeks each year. This short time makes Hanami very special. People carefully watch the “cherry blossom forecast” on the news to know the best days for Hanami. Usually, cherry blossoms bloom from late March to early April, but the exact time changes depending on the area.
Famous Hanami spots in Japan
Japan has many famous places to enjoy cherry blossoms. In Tokyo, Ueno Park is very popular because it has over 1,000 cherry trees. Meguro River and Chidorigafuchi are also beautiful, especially at night. Other famous places are Osaka Castle Park in Osaka and Hirosaki Park in Aomori.
Why is Hanami special?
Hanami is special because cherry blossoms represent the beauty and shortness of life. Japanese people think it’s important to enjoy these beautiful moments while they last. Recently, Hanami has become famous worldwide, with festivals held in places like the USA, South Korea, and Europe.
10の質問 / 10 questions
「お花見」について、理解を深めるための「英語での10の質問」です。
1: What does the word “Hanami” mean?
Hanami means “flower viewing” in Japanese. It refers to enjoying cherry blossoms in spring.
2: When does Hanami usually happen in Japan?
Hanami usually takes place from late March to early April, but the exact time changes depending on the region.
3: How do people celebrate Hanami?
People celebrate Hanami by having picnics under cherry trees, enjoying food and drinks with family, friends, or coworkers.
4: What foods do people usually eat during Hanami?
Popular Hanami foods include bento boxes, sakura mochi (sweet rice cakes wrapped in cherry leaves), Hanami dango (sweet rice dumplings), and seasonal snacks.
5: What is “Yozakura”?
Yozakura means “night cherry blossoms.” People enjoy cherry blossoms at night when trees are lit up beautifully.
6: Why is Hanami special for Japanese people?
Hanami is special because cherry blossoms symbolize the beauty and shortness of life. Japanese people appreciate this short, beautiful time.
7: Where are some famous Hanami spots in Tokyo?
Popular Hanami spots in Tokyo are Ueno Park, Meguro River, and Chidorigafuchi near the Imperial Palace.
8: How long do cherry blossoms usually bloom?
Cherry blossoms usually bloom for only one to two weeks, which makes the season very special.
9: What should you not do during Hanami?
During Hanami, you should not touch or shake cherry tree branches, leave trash behind, or take up too much space.
10: Is Hanami celebrated outside of Japan?
Yes, Hanami is celebrated in other countries, such as the USA (Washington, D.C.), South Korea, China, and some parts of Europe.

和訳付
会話 / dialogue

Hey Key, cherry blossom season is almost here! I’ve been hearing a lot about Hanami. I can’t wait!
ねえキー、桜の季節がもうすぐだね!最近お花見の話をよく聞くから、すごく楽しみだよ!

Yeah, it’s one of the best times of the year in Japan. The whole country celebrates it. Have you ever been to a Hanami party before?
そうだね、日本では一年で一番いい時期の一つだよ。国中がお花見を楽しむんだ。マックはお花見パーティーに行ったことある?

Not yet. This will be my first time, so I want to know all about it. What exactly do people do during Hanami?
まだないんだ。今年が初めてだから、色々教えてほしいな。具体的にはどんなことをするの?

Well, Hanami means “flower viewing,” but it’s much more than just looking at cherry blossoms. People gather in parks, spread out picnic blankets, and enjoy food and drinks under the trees.
「花を見る」って意味なんだけど、実際はそれだけじゃなくて、みんな公園でシートを敷いて、桜の下で食べたり飲んだりして楽しむんだよ。

That sounds amazing! But the cherry blossoms don’t last long, right?
それすごく楽しそうだね!でも桜ってあまり長く咲いてないんだよね?

Exactly! They usually bloom for only one or two weeks, so you have to time it just right. That’s why there’s a cherry blossom forecast every year, so people can plan their Hanami at the perfect moment.
そうそう!桜が満開になるのは1〜2週間くらいしかないから、タイミングが大事。だから毎年、桜の開花予想が出て、それを見てお花見の計画を立てるんだ。

Wow, that makes it even more special. Do people only celebrate during the day?
なるほど、それがまた特別感を増すんだね。お花見って昼間だけやるもの?

No, there’s also night Hanami, called Yozakura. Some places light up the cherry trees, and the atmosphere is completely different—more romantic and magical.
夜もあるよ、「夜桜」っていうんだ。一部の場所では桜がライトアップされて、昼とは全然違う、ロマンチックで幻想的な雰囲気になるよ。

That sounds like a great date spot! I’d love to see that. So, where are the best places to go in Tokyo.
デートにも良さそう!ぜひ行ってみたいな。東京だとどこがおすすめなの?

There are lots of famous spots! Ueno Park is one of the biggest Hanami spots—really lively with over 1,000 cherry trees and food stalls. If you want something more scenic and peaceful, go to Chidorigafuchi near the Imperial Palace. You can even rent a boat and enjoy the cherry blossoms from the water.
有名な場所はたくさんあるよ。上野公園は特に有名で、1000本以上の桜があって屋台も出て賑やかだよ。静かなところが好きなら皇居近くの千鳥ヶ淵がいいかな。ボートにも乗れるし、水上から桜が楽しめるよ。

That sounds incredible! I also heard about Meguro River. Is it good?
それは最高だね!目黒川も良いって聞いたけど、どう?

Oh, definitely! It’s especially popular at night because the cherry blossoms are illuminated along the river, making it one of the most beautiful places in Tokyo.
うん、すごくいいよ!特に夜が人気で、川沿いの桜がライトアップされて東京で最も美しい場所のひとつだよ。

I see. So, what do people usually eat during Hanami?
そうなんだ。ところでお花見ではみんな何を食べるの?

Ah, the food is a big part of the experience! People bring bento boxes, but there are also special Hanami treats like Hanami dango—three-colored sweet dumplings, and sakura mochi—a rice cake wrapped in a cherry leaf. Some people also drink sakura-flavored sake or beer.
食べ物もお花見の楽しみの一つ!お弁当を持ち寄ったり、特別な花見団子や桜餅を食べたりするよ。桜風味の日本酒やビールもあるんだ。

Sounds delicious! So, is Hanami just a casual picnic, or does it have some deeper meaning?
美味しそう!でもお花見って、ただのピクニックなのかな?それとももっと深い意味があるの?

It’s actually more than just a picnic. In Japan, cherry blossoms symbolize the beauty and impermanence of life. There’s an old idea called mono no aware, which means appreciating things because they don’t last forever. That’s why people treasure the moment during Hanami.
実はただのピクニック以上の意味があるよ。日本では桜は人生の美しさや儚さの象徴。「もののあはれ」っていう考え方があって、永遠に続かないからこそ美しいって思うんだ。だからこそ、その瞬間を大事にするんだよ。

That’s beautiful. No wonder people in Japan love Hanami so much. I also heard Hanami is popular in other countries.
すごく素敵な考え方だね。日本人がそれほどお花見を好きな理由がわかったよ。外国でも人気らしいね。

Yes! In Washington, D.C., they have a big Cherry Blossom Festival because Japan gave them cherry trees as a gift. Other places like South Korea, China, and even some European countries also have Hanami celebrations.
そうだよ。アメリカのワシントンD.C.では日本が桜を贈ったことがきっかけで、毎年大きな桜祭りがあるんだ。韓国や中国、ヨーロッパでもお花見が人気だよ。

That’s amazing. I didn’t realize Hanami was so famous worldwide.
すごいね、お花見が世界中でそんなに有名だとは知らなかったよ。

Yep! Oh, one more thing—you should know about Hanami etiquette.
でしょ!あとひとつ、お花見のマナーも知っておいたほうがいいよ。

Oh? What should I be careful about?
そうなの?気をつけることは?

First, don’t touch or shake the cherry trees. The branches are delicate, and it’s considered disrespectful. Also, clean up your trash and don’t take up too much space when choosing a spot.
桜の枝は触ったり揺らしたりしないこと。繊細だし失礼になるからね。あとゴミは必ず片付けて、場所取りもしすぎないようにね。

Got it. I’ll be sure to follow the rules. Thanks for all the info, Key! I’m really looking forward to my first Hanami.
分かった!気をつけるよ。色々教えてくれてありがとう、キー!初めてのお花見楽しみだよ。

No problem! Let’s go together next weekend. I’ll bring the dango!
どういたしまして!来週末一緒に行こう。団子持っていくね!

Sounds perfect! Can’t wait!完璧だね!待ちきれないよ!
概要 / Overview
お花見

What is Hanami?
Hanami is a popular spring event in Japan. The word “Hanami” means “flower viewing,” and during Hanami, people enjoy looking at beautiful cherry blossoms. This event is very important to Japanese culture and has a long history. Many people look forward to Hanami every year.
お花見とは?
お花見とは、日本で人気のある春のイベントです。「お花見」は「花を見る」という意味で、人々は美しい桜の花を楽しみます。このイベントは日本の文化にとても重要で、長い歴史があります。毎年、多くの人がお花見を楽しみにしています。
How do people enjoy Hanami?
People usually gather with family, friends, or coworkers. They visit parks or riversides, sit on picnic blankets under the cherry trees, and enjoy food and drinks together. Common foods include bento boxes, sweets, and rice cakes called “sakura mochi.” Some people also drink special drinks, like cherry blossom-flavored tea or beer.
お花見の楽しみ方
人々はふつう家族や友達、同僚と集まります。公園や川沿いを訪れ、桜の木の下にピクニックシートを敷いて、食べ物や飲み物を楽しみます。よく食べるものは、お弁当やお菓子、「桜餅」と呼ばれる和菓子などです。また、桜味のお茶やビールなど特別な飲み物を飲む人もいます。
When does Hanami happen?
Cherry blossoms bloom only for one to two weeks each year. This short time makes Hanami very special. People carefully watch the “cherry blossom forecast” on the news to know the best days for Hanami. Usually, cherry blossoms bloom from late March to early April, but the exact time changes depending on the area.
お花見の時期は?
桜が咲くのは毎年1〜2週間だけです。この短さがお花見をとても特別なものにしています。人々はニュースの「桜の開花予想」を注意深くチェックし、お花見に最適な日を知ります。桜は通常、3月下旬から4月初旬に咲きますが、正確な時期は地域によって異なります。
Famous Hanami spots in Japan
Japan has many famous places to enjoy cherry blossoms. In Tokyo, Ueno Park is very popular because it has over 1,000 cherry trees. Meguro River and Chidorigafuchi are also beautiful, especially at night. Other famous places are Osaka Castle Park in Osaka and Hirosaki Park in Aomori.
日本のお花見名所
日本には桜を楽しめる有名な場所がたくさんあります。東京では、1000本以上の桜がある上野公園がとても人気です。目黒川や千鳥ヶ淵も美しく、特に夜の桜が素晴らしいです。他にも、大阪の大阪城公園や青森県の弘前公園などが有名です。
Why is Hanami special?
Hanami is special because cherry blossoms represent the beauty and shortness of life. Japanese people think it’s important to enjoy these beautiful moments while they last. Recently, Hanami has become famous worldwide, with festivals held in places like the USA, South Korea, and Europe.
お花見の特別な理由
お花見が特別なのは、桜が人生の美しさと短さを表しているからです。日本人は、その美しい瞬間を大切に楽しむことが重要だと考えています。最近では、お花見は世界的にも有名になり、アメリカや韓国、ヨーロッパなどでもお花見のイベントが開催されています。
10の質問 / 10 questions
1: What does the word “Hanami” mean?
「Hanami」とはどういう意味ですか?
Hanami means “flower viewing” in Japanese. It refers to enjoying cherry blossoms in spring.
「Hanami」は日本語で「花を見る」という意味です。春に桜の花を楽しむことを指します。
2: When does Hanami usually happen in Japan?
日本でのお花見は通常いつ行われますか?
Hanami usually takes place from late March to early April, but the exact time changes depending on the region.
お花見は通常3月下旬から4月初旬に行われますが、正確な時期は地域によって異なります。
3: How do people celebrate Hanami?
人々はどのようにお花見を楽しみますか?
People celebrate Hanami by having picnics under cherry trees, enjoying food and drinks with family, friends, or coworkers.
人々は家族や友達、同僚と桜の木の下でピクニックをして、食べ物や飲み物を楽しみながらお花見をします。
4: What foods do people usually eat during Hanami?
お花見では人々はどんな食べ物を食べますか?
Popular Hanami foods include bento boxes, sakura mochi (sweet rice cakes wrapped in cherry leaves), Hanami dango (sweet rice dumplings), and seasonal snacks.
お花見で人気の食べ物はお弁当、桜餅(桜の葉で包んだ甘いお餅)、花見団子(三色の甘いお団子)、そして季節のお菓子です。
5: What is “Yozakura”?
「Yozakura」とは何ですか?
Yozakura means “night cherry blossoms.” People enjoy cherry blossoms at night when trees are lit up beautifully.
「夜桜」は夜の桜のことです。人々は美しくライトアップされた夜の桜を楽しみます。
6: Why is Hanami special for Japanese people?
日本人にとってお花見はなぜ特別なのですか?
Hanami is special because cherry blossoms symbolize the beauty and shortness of life. Japanese people appreciate this short, beautiful time.
お花見が特別なのは、桜が人生の美しさと儚さを象徴しているからです。日本人はこの短く美しい時間を大切にしています。
7: Where are some famous Hanami spots in Tokyo?
東京で有名なお花見スポットはどこですか?
Popular Hanami spots in Tokyo are Ueno Park, Meguro River, and Chidorigafuchi near the Imperial Palace.
東京で人気のお花見スポットは、上野公園、目黒川、そして皇居近くの千鳥ヶ淵です。
8: How long do cherry blossoms usually bloom?
桜は通常どのくらいの期間咲いていますか?
Cherry blossoms usually bloom for only one to two weeks, which makes the season very special.
桜は通常1〜2週間ほどしか咲いていないため、この季節はとても特別です。
9: What should you not do during Hanami?
お花見の時にしてはいけないことは何ですか?
During Hanami, you should not touch or shake cherry tree branches, leave trash behind, or take up too much space.
お花見では、桜の枝を触ったり揺らしたり、ゴミを放置したり、場所を取りすぎたりしてはいけません。
10: Is Hanami celebrated outside of Japan?
お花見は日本以外でも行われていますか?
Yes, Hanami is celebrated in other countries, such as the USA (Washington, D.C.), South Korea, China, and some parts of Europe.
はい、お花見はアメリカ(ワシントンD.C.)や韓国、中国、ヨーロッパの一部など、日本以外の国でも行われています。

words & phrases
英会話ダイアローグと関連情報に出てきた単語・フレーズです(例文は各3つ)。

bloom : 動詞・名詞
意味:(動詞)咲く、開花する。(名詞)花、開花。(verb) To produce flowers. (noun) A flower, especially one that’s open.
(桜が咲く短い期間を表す)
例文:
- The cherry trees bloom beautifully in spring.
「桜の木は春に美しく咲きます。」 - The roses are in full bloom now.
「バラは今、満開です。」 - When will the flowers start to bloom?
「花はいつ咲き始めますか?」
time : 動詞・名詞
意味:(動詞)時間やタイミングを合わせる。(名詞)時間、時期、時刻。(verb) To arrange or choose the moment for something. (noun) A particular point or period when something happens.
(「time」は動詞として使われ、「お花見をするために桜の開花にタイミングを合わせる」という意味を表す)
例文:
- We must time our visit perfectly to enjoy the cherry blossoms.
「私たちは桜を楽しむために訪問のタイミングを完璧に合わせなければなりません。」 - The runners timed their starts carefully.
「ランナーたちはスタートのタイミングを慎重に合わせました。」 - Let’s time our meeting to match everyone’s schedule.
「みんなのスケジュールに合うようにミーティングの時間を調整しましょう。」
treat : 名詞・動詞
意味:(名詞)ごちそう、おやつ。(動詞)扱う、おごる、楽しませる。(noun) A special food or something enjoyable. (verb) To behave towards someone in a certain way or to pay for someone’s enjoyment.
(文脈での使用:お花見で食べられる特別なお菓子を指す)
例文:
- Sakura mochi is a popular treat during Hanami.
「桜餅はお花見で人気のおやつです。」 - She gave her dog a treat.
「彼女は犬におやつをあげました。」 - Let me treat you to lunch today.
「今日は私にランチをごちそうさせて。」
treasure : 動詞・名詞
意味:(動詞)大切にする。(名詞)宝物、貴重なもの。(verb) To value highly or cherish. (noun) Something very valuable or precious.
(桜が咲く短い期間を大切にするという意味)
例文:
- People treasure Hanami moments because they’re so short.
「人々はお花見の時間が短いからこそ大切にします。」 - My grandmother’s necklace is my greatest treasure.
「祖母のネックレスが私の一番の宝物です。」 - I will always treasure these memories.
「私はこれらの思い出をずっと大切にします。」
No wonder : フレーズ
意味:~なのも当然だ、~なのも無理はない。Used to express that something is not surprising.
(日本人が桜やお花見を大好きなのは当然だという意味で使用)
例文:
- No wonder people love Hanami—it’s so beautiful!
「お花見が美しいから、人々が大好きなのも当然だね!」 - No wonder you’re tired, you’ve been working all day.
「一日中働いていたのだから、疲れているのも当然だよ。」 - No wonder she speaks English so well, she lived in Canada.
「彼女はカナダに住んでいたから英語が上手なのも当然だ。」
詳細情報 / Further Info
関連記事(高遠城址公園・吉野山:桜の名所)

