道頓堀を英語で説明・紹介するための基本情報と、英会話に役立つ表現をシンプルでわかりやすい英語で紹介します。
英会話ダイアローグ・概要・10の質問を通して、道頓堀に関する英語表現を学びます。
英語
英会話ダイアローグを読む前に知っておくと良い前提知識と情報です。
- 道頓堀の基本情報
- 道頓堀は大阪・ミナミの繁華街で、約400年の歴史を持つ運河沿いのエリア
- 江戸時代には芝居小屋が立ち並ぶ劇場街として栄え、現在は大阪を代表する観光地
- 川沿いに巨大なネオン看板が並び、昼夜問わず多くの人で賑わう
- 有名なランドマーク
- グリコの看板:ゴールインする陸上選手の巨大ネオン看板で、道頓堀のシンボル
- かに道楽のカニ:脚が動く巨大な機械仕掛けのカニの看板
- 戎橋(えびすばし):川にかかる橋で、ネオン街を一望できる絶好の撮影スポット
- 大阪の食文化「食い倒れ」
- 「食い倒れ」とは「食べることにお金を使い果たす」という意味で、大阪の食文化を象徴する言葉
- たこ焼き、お好み焼き、串カツ、ラーメン、ふぐ料理など、大阪名物が一堂に楽しめる
- エリアの特徴と対比
- 道頓堀の魅力は、派手なネオン街と伝統的な横丁が共存している点賑やかな大通りから少し入ると、
- 法善寺横丁という石畳の静かな路地がある
- この「現代と伝統」の対比が、道頓堀の独特な魅力を生み出している
2人が道頓堀について話しています。
グリコの看板やかに道楽の巨大カニ、食い倒れの食文化、戎橋からの眺め、法善寺横丁などを話題にしています。
会話 / dialogue

Hey Key, I’ve been looking at photos of Osaka lately, and Dotonbori really caught my eye. Have you been there before?

Yeah, I’ve visited a few times. It’s one of the most exciting places in Osaka. What made you interested?

The night views! Those huge neon signs and the reflections on the river look amazing. Is it really that bright in person?

Absolutely. The Glico running man sign is even more impressive when you see it up close.

I also saw a giant moving crab. Is that real or just a prop?

It’s real—well, real as in a mechanical sign. It’s the famous crab from Kani Doraku, and it actually moves its legs.

That’s so Osaka. But Dotonbori isn’t only about signs, right? There’s history too?

Yes. It started in the 1600s as a canal project and later became a theater district. People used to come for kabuki and other performances.

Interesting. I didn’t know it had such a long history. Nowadays it seems more like a food paradise.

Exactly. Dotonbori is the heart of “kuidaore.” You can try almost every Osaka specialty there.

Like takoyaki and okonomiyaki?

Yep—and kushikatsu, ramen, and even fugu if you’re adventurous.

Sounds dangerous but fun. Is it expensive to eat there?

Not always. There are many affordable places and food stands, so you can enjoy cheap eats too.

How crowded does it get? The photos look packed.

It gets really busy, especially at night. But that lively atmosphere is part of its charm.

I’d love to take some photos. Are there good spots for that?

Plenty. The best place is Ebisu Bridge, where you can get the perfect shot of the river and neon signs.

I also heard about a river cruise. Is it worth it?

The Dotonbori River Cruise is short but great. You get a different view of the signs from the water.

Nice. Are there quieter areas nearby too?

Yes. Hozenji Yokocho is close and has a very traditional atmosphere. Stone paths, lanterns, old restaurants… completely different from the neon.

That contrast sounds cool—modern and traditional side by side.

That’s one of the reasons Dotonbori is special. You can enjoy history and pop culture all in one area.

I can see why it’s so popular. Sounds like a must-visit spot in Osaka.

Definitely. If you ever go, you’ll feel the full energy of Osaka—lights, food, people, everything.

Thanks, Key. Now I’m even more excited to explore Dotonbori. I think it’ll be one of my first stops when I travel to Osaka.

You won’t regret it. Just go hungry—you’re going to want to try everything.
概要(道頓堀とは?大阪を代表する人気観光スポット)
「道頓堀」について、理解を深めるための「英語での概要」です。
道頓堀

What Is Dotonbori?
Dotonbori is one of the most famous entertainment areas in Osaka. It is located near Namba Station and is easy for visitors to reach. The area started in the early 1600s, when a merchant helped build a canal. Later, many theaters were opened, and Dotonbori became known as a busy place for plays and entertainment. Today, it is a lively spot loved by travelers from around the world.
Bright Lights and Famous Signs
Dotonbori is well known for its bright neon lights. The most iconic sign is the Glico running man, which has been a symbol of Osaka for decades. Visitors also enjoy seeing the giant moving crab from Kani Doraku and the character Kuidaore Taro. At night, the lights reflect beautifully on the river, creating one of the best photo spots in the city.
A Place for Osaka’s Food Culture
The area is famous for “kuidaore,” a word that means eating a lot and enjoying good food. In Dotonbori, you can try many popular Osaka dishes such as takoyaki, okonomiyaki, kushikatsu, ramen, and even fugu. There are many food stands and restaurants, so visitors can enjoy both quick snacks and full meals.
Things to Do Around the Area
A popular activity is the Dotonbori River Cruise, where you can see the signs from the water. Another nearby spot is Hozenji Yokocho, a small alley with stone paths and old restaurants. It has a calm and traditional atmosphere that contrasts with the bright neon lights. The area around Dotonbori also includes many shops, comedy theaters, and cafés.
Why Dotonbori Is So Popular
Dotonbori is special because it combines history, food, entertainment, and modern culture in one small area. Its lively energy, colorful night views, and delicious street food make it a must-visit place for anyone traveling to Osaka.
10の質問(道頓堀の基本がわかるQ&A)
「道頓堀」について、理解を深めるための「英語での10の質問」です。

和訳付
会話 / dialogue

Hey Key, I’ve been looking at photos of Osaka lately, and Dotonbori really caught my eye. Have you been there before?
ねぇ Key、この前大阪の写真を見てたんだけど、道頓堀がめちゃくちゃ気になってさ。行ったことある?

Yeah, I’ve visited a few times. It’s one of the most exciting places in Osaka. What made you interested?
あるよ、何回か行ったことある。大阪でも特にワクワクする場所だよ。どうして興味持ったの?

The night views! Those huge neon signs and the reflections on the river look amazing. Is it really that bright in person?
夜景だよ!あの巨大なネオンと川に映る光がすごくきれいでさ。実際もあんなに明るいの?

Absolutely. The Glico running man sign is even more impressive when you see it up close.
もちろん。グリコのランナーの看板なんて、近くで見るともっと迫力あるよ。

I also saw a giant moving crab. Is that real or just a prop?
動く巨大なカニも見たんだけど、あれって本物?それとも飾り?

It’s real—well, real as in a mechanical sign. It’s the famous crab from Kani Doraku, and it actually moves its legs.
本物っていうか、機械の看板ね。かに道楽の有名なカニで、足が本当に動くんだよ。

That’s so Osaka. But Dotonbori isn’t only about signs, right? There’s history too?
めっちゃ大阪っぽいね。でも道頓堀って看板だけじゃないでしょ?歴史もあるの?

Yes. It started in the 1600s as a canal project and later became a theater district. People used to come for kabuki and other performances.
あるよ。1600年代に運河を作るところから始まって、のちに芝居小屋が集まる劇場街になったんだ。昔は歌舞伎とかを見に人が集まってたんだよ。

Interesting. I didn’t know it had such a long history. Nowadays it seems more like a food paradise.
へぇ、そんなに歴史があるなんて知らなかった。今は食べ物の天国ってイメージだけどね。

Exactly. Dotonbori is the heart of “kuidaore.” You can try almost every Osaka specialty there.
そうそう。“食いだおれ”の中心みたいな場所だからね。大阪名物は大体ここで食べられるよ。

Like takoyaki and okonomiyaki?
たこ焼きとかお好み焼きみたいな?

Yep—and kushikatsu, ramen, and even fugu if you’re adventurous.
そうそう。串カツ、ラーメン、冒険したければフグだってあるよ。

Sounds dangerous but fun. Is it expensive to eat there?
危なそうだけど楽しそうだね。あそこで食べるのって高い?

Not always. There are many affordable places and food stands, so you can enjoy cheap eats too.
いつも高いわけじゃないよ。安い店や屋台も多いから、気軽に食べ歩きできるよ。

How crowded does it get? The photos look packed.
混み具合はどう?写真だとすごい人だったけど。

It gets really busy, especially at night. But that lively atmosphere is part of its charm.
めちゃ混むよ、特に夜は。でもあの賑やかさも魅力なんだよね。

I’d love to take some photos. Are there good spots for that?
写真も撮りたいんだ。いいスポットある?

Plenty. The best place is Ebisu Bridge, where you can get the perfect shot of the river and neon signs.
たくさんあるよ。いちばんは戎橋。川とネオンが一枚に写る完璧なスポットだよ。

I also heard about a river cruise. Is it worth it?
リバークルーズもあるって聞いたけど、乗る価値ある?

The Dotonbori River Cruise is short but great. You get a different view of the signs from the water.
短いけどすごくいいよ。水上から見る看板はまた違って面白いんだ。

Nice. Are there quieter areas nearby too?
いいね。他に静かな場所とかも近くにある?

Yes. Hozenji Yokocho is close and has a very traditional atmosphere. Stone paths, lanterns, old restaurants… completely different from the neon.
あるよ。法善寺横丁が近くにあって、すごく和風で落ち着いた雰囲気だよ。石畳や提灯、古い店が並んでて、ネオンとは全然違う世界。

That contrast sounds cool—modern and traditional side by side.
その対比いいね。現代的なのと伝統的なのが並んでる感じで。

That’s one of the reasons Dotonbori is special. You can enjoy history and pop culture all in one area.
それが道頓堀が特別な理由の一つだよ。歴史も今のカルチャーも一度に楽しめるんだ。

I can see why it’s so popular. Sounds like a must-visit spot in Osaka.
そりゃ人気になるよね。大阪に行くなら絶対行くべき場所って感じだね。

Definitely. If you ever go, you’ll feel the full energy of Osaka—lights, food, people, everything.
間違いなくね。行ったら大阪のエネルギー全部感じられるよ。ネオンも、食べ物も、人の雰囲気も全部ね。

Thanks, Key. Now I’m even more excited to explore Dotonbori. I think it’ll be one of my first stops when I travel to Osaka.
ありがとう Key。ますます道頓堀に行ってみたくなったよ。大阪に行くときは最初に寄る場所の一つになりそう。

You won’t regret it. Just go hungry—you’re going to want to try everything.
後悔しないよ。お腹を空かせて行ってね。きっと全部食べたくなるから。
概要(道頓堀とは?大阪を代表する人気観光スポット)
道頓堀

What Is Dotonbori?
Dotonbori is one of the most famous entertainment areas in Osaka. It is located near Namba Station and is easy for visitors to reach. The area started in the early 1600s, when a merchant helped build a canal. Later, many theaters were opened, and Dotonbori became known as a busy place for plays and entertainment. Today, it is a lively spot loved by travelers from around the world.
道頓堀は、大阪で最も有名なエンターテインメントエリアの一つです。難波駅の近くにあり、観光客がアクセスしやすい場所です。1600年代初め、商人が運河を作ったことから始まりました。その後多くの劇場が建ち並び、芝居や娯楽でにぎわう地域として知られるようになりました。現在では、世界中の旅行者に愛される活気あふれるスポットです。
Bright Lights and Famous Signs
Dotonbori is well known for its bright neon lights. The most iconic sign is the Glico running man, which has been a symbol of Osaka for decades. Visitors also enjoy seeing the giant moving crab from Kani Doraku and the character Kuidaore Taro. At night, the lights reflect beautifully on the river, creating one of the best photo spots in the city.
道頓堀は、まばゆいネオンでとても有名です。中でも象徴的なのは「グリコのランナー看板」で、何十年も大阪のシンボルとして親しまれています。また、かに道楽の巨大で動くカニや、くいだおれ太郎のキャラクターも人気です。夜になるとネオンが川に美しく反射し、市内でもトップクラスの写真スポットになります。
A Place for Osaka’s Food Culture
The area is famous for “kuidaore,” a word that means eating a lot and enjoying good food. In Dotonbori, you can try many popular Osaka dishes such as takoyaki, okonomiyaki, kushikatsu, ramen, and even fugu. There are many food stands and restaurants, so visitors can enjoy both quick snacks and full meals.
このエリアは「食いだおれ」で有名で、たくさん食べて食文化を楽しむという意味があります。道頓堀では、たこ焼き、お好み焼き、串カツ、ラーメン、さらにはフグなど、大阪の人気料理を楽しめます。屋台やレストランが多く、軽い食べ歩きからしっかりした食事まで楽しめるのが魅力です。
Things to Do Around the Area
A popular activity is the Dotonbori River Cruise, where you can see the signs from the water. Another nearby spot is Hozenji Yokocho, a small alley with stone paths and old restaurants. It has a calm and traditional atmosphere that contrasts with the bright neon lights. The area around Dotonbori also includes many shops, comedy theaters, and cafés.
人気のアクティビティに「道頓堀リバークルーズ」があり、水上から看板を眺めることができます。近くには法善寺横丁という小道があり、石畳や老舗の店が並びます。ネオンの明るさとは対照的に、落ち着いた伝統的な雰囲気が魅力です。周辺にはショップやお笑い劇場、カフェなども多くあります。
Why Dotonbori Is So Popular
Dotonbori is special because it combines history, food, entertainment, and modern culture in one small area. Its lively energy, colorful night views, and delicious street food make it a must-visit place for anyone traveling to Osaka.
道頓堀が特別なのは、歴史・食文化・エンターテインメント・現代文化が一つのエリアに集結しているからです。活気ある雰囲気、色鮮やかな夜景、おいしいストリートフードがそろっており、大阪を訪れる人にとって必ず行きたい場所となっています。
10の質問(道頓堀の基本がわかるQ&A)
1: What is Dotonbori?
道頓堀とは何ですか?
Dotonbori is a famous entertainment area in Osaka, known for its bright neon signs, lively atmosphere, and delicious street food.
道頓堀は、大阪で有名なエンターテインメントエリアで、明るいネオン、にぎやかな雰囲気、おいしい屋台グルメで知られています。
2: Where is Dotonbori located?
道頓堀はどこにありますか?
It is located near Namba Station in central Osaka, making it easy for visitors to reach.
大阪の中心部、難波駅の近くにあり、観光客が簡単にアクセスできます。
3: Why is Dotonbori famous?
道頓堀が有名なのはなぜですか?
It is famous for the Glico running man sign, the giant moving crab from Kani Doraku, and its colorful night views along the river.
グリコのランナー看板、かに道楽の巨大な動くカニ、川沿いのカラフルな夜景で有名です。
4: What does “kuidaore” mean?
「食いだおれ」とはどういう意味ですか?
“Kuidaore” means eating a lot and enjoying good food. Dotonbori is the best place to experience this food culture.
「食いだおれ」は、たくさん食べて食文化を楽しむという意味で、道頓堀はその文化を体験するのに最適な場所です。
5: What foods can you try in Dotonbori?
道頓堀ではどんな食べ物を楽しめますか?
You can try takoyaki, okonomiyaki, kushikatsu, ramen, and even fugu. There are many food stands and restaurants.
たこ焼き、お好み焼き、串カツ、ラーメン、さらにフグまで楽しめます。屋台やレストランもたくさんあります。
6: Is Dotonbori crowded?
道頓堀は混雑しますか?
Yes, it is often very crowded, especially at night, but the lively atmosphere is part of its charm.
はい、特に夜はとても混雑しますが、そのにぎやかさも道頓堀の魅力のひとつです。
7: What is the Dotonbori River Cruise?
道頓堀リバークルーズとは何ですか?
It is a short boat ride that lets visitors enjoy the neon signs and bridges from the water.
水上からネオン看板や橋を楽しめる短いボートクルーズです。
8: What is Ebisu Bridge?
戎橋とは何ですか?
Ebisu Bridge is a popular photo spot where you can see the neon signs and the reflection on the river.
戎橋は、ネオンや川の反射をきれいに撮影できる人気の写真スポットです。
9: Are there quiet places near Dotonbori?
道頓堀の近くに静かな場所はありますか?
Yes. Hozenji Yokocho, a small alley with stone paths and old restaurants, offers a calm and traditional atmosphere.
はい。石畳と老舗の店が並ぶ法善寺横丁があり、落ち着いた伝統的な雰囲気を楽しめます。
10: Why is Dotonbori so popular with tourists?
道頓堀が観光客に人気なのはなぜですか?
Because it combines history, food, entertainment, and modern culture in one area, making it a must-visit spot in Osaka.
歴史、食、エンタメ、現代文化が一つのエリアに集まり、大阪で必ず訪れたい場所になっているからです。

words & phrases
英会話ダイアローグと関連情報に出てきた単語・フレーズです(例文は各3つ)。

reflection : 名詞 /rɪˈflek.ʃən/
意味: 反射、映り込み。The image seen in a surface like water or glass.
(道頓堀のネオンが川面に映る様子を指す)
例文:
- The neon signs create a beautiful reflection on the river.
「ネオン看板が川に美しい反射を作ります。」 - I saw my own reflection in the shop window.
「店の窓に自分の姿が映りました。」 - The mountains looked amazing with their reflection in the lake.
「山々が湖に映り込んでとても美しく見えました。」
adventurous : 形容詞 /ədˈven.tʃə.rəs/
意味: 冒険好きの、冒険的な。Willing to try new or risky things.
(道頓堀でフグにチャレンジする“冒険心”を指す)
例文:
- If you feel adventurous, you can try fugu in Dotonbori.
「もし冒険したい気分なら、道頓堀でフグを試せます。」 - She is very adventurous and loves trying new foods.
「彼女はとても冒険好きで、新しい料理に挑戦するのが大好きです。」 - We decided to be adventurous and explore a hidden alley.
「冒険して、隠れた路地を探検することにしました。」
affordable : 形容詞 /əˈfɔːr.də.bəl/
意味: 手頃な価格の。Reasonably priced and not too expensive.
(道頓堀にはリーズナブルな屋台や店が多いという説明)
例文:
- Many restaurants in Dotonbori offer affordable meals.
「道頓堀の多くの店は手頃な価格の食事を提供しています。」 - This hotel is clean, comfortable, and affordable.
「このホテルは清潔で快適、そして安価です。」 - We found an affordable place to eat near the station.
「駅の近くに手頃な価格の食事ができる場所を見つけました。」
packed : 形容詞 /pækt/
意味: ぎっしり混み合った、満員の。Very crowded or full of people.
(夜の道頓堀が“人でいっぱい”である様子を指す)
例文:
- Dotonbori is often packed with tourists at night.
「道頓堀は夜になると観光客でいっぱいです。」 - The train was so packed this morning.
「今朝の電車はとても混んでいました。」 - The restaurant was packed, so we had to wait outside.
「そのレストランは満席で、外で待たなければなりませんでした。」
lively : 形容詞 /ˈlaɪv.li/
意味: 活気のある、にぎやかな。Full of life, energy, and activity.
(道頓堀のにぎやかでエネルギーあふれる雰囲気を指す)
例文:
The café was small but very lively.
「そのカフェは小さいけれど、とても活気がありました。」
Dotonbori has a lively atmosphere every night.
「道頓堀は毎晩とても活気のある雰囲気です。」
We walked through a lively street full of music.
「音楽が流れるにぎやかな通りを歩きました。」
